<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title>Aaj TV English News - World</title>
    <link>https://english.aaj.tv/</link>
    <description>Aaj TV English</description>
    <language>en-Us</language>
    <copyright>Copyright 2026</copyright>
    <pubDate>Wed, 08 Apr 2026 02:28:06 +0500</pubDate>
    <lastBuildDate>Wed, 08 Apr 2026 02:28:06 +0500</lastBuildDate>
    <ttl>60</ttl>
    <item xmlns:default="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
      <title>Indian train accidentally named ‘murder express’</title>
      <link>https://english.aaj.tv/news/30358028/indian-train-accidentally-named-murder-express</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;The Indian Railways faced severe backlash on social media when an image of a board on the Hatia-Ernakulam Express train with the Malayalam translation of “Hatia” as “Kolapathakam” (murderer) went viral.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The photo of the board quickly spread across social platforms, leading to widespread criticism.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;According to a railway official, the mistake occurred due to confusion surrounding the Hindi word “Hatya,” which means “murder.”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Taking prompt action, railway authorities covered the Malayalam word with yellow paint.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It is worth noting that Hatia is a location in Ranchi, and the Hatia-Ernakulam Express runs between these two cities on a weekly basis. Sharing the photo of the nameplate on a microblogging site, one user humorously commented, “Shhhh, nobody tell them.”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Another user, while responding to the post, wrote, “Too much reliance on Google Translate.”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Acknowledging the translation error caused by confusion between the words ‘Hatia’ and the Hindi term ‘Hatya’ (murder), the Senior Divisional Commercial Manager (Sr DCM) of Ranchi Division admitted that a mistake had been made during the translation process.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;He further explained that the incorrect nameplate was rectified as soon as the error was brought to their attention.&lt;/p&gt;
</description>
      <content:encoded xmlns="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><![CDATA[<p><strong>The Indian Railways faced severe backlash on social media when an image of a board on the Hatia-Ernakulam Express train with the Malayalam translation of “Hatia” as “Kolapathakam” (murderer) went viral.</strong></p>
<p>The photo of the board quickly spread across social platforms, leading to widespread criticism.</p>
<p>According to a railway official, the mistake occurred due to confusion surrounding the Hindi word “Hatya,” which means “murder.”</p>
<p>Taking prompt action, railway authorities covered the Malayalam word with yellow paint.</p>
<p>It is worth noting that Hatia is a location in Ranchi, and the Hatia-Ernakulam Express runs between these two cities on a weekly basis. Sharing the photo of the nameplate on a microblogging site, one user humorously commented, “Shhhh, nobody tell them.”</p>
<p>Another user, while responding to the post, wrote, “Too much reliance on Google Translate.”</p>
<p>Acknowledging the translation error caused by confusion between the words ‘Hatia’ and the Hindi term ‘Hatya’ (murder), the Senior Divisional Commercial Manager (Sr DCM) of Ranchi Division admitted that a mistake had been made during the translation process.</p>
<p>He further explained that the incorrect nameplate was rectified as soon as the error was brought to their attention.</p>
]]></content:encoded>
      <category>World</category>
      <guid>https://english.aaj.tv/news/30358028</guid>
      <pubDate>Sat, 13 Apr 2024 17:36:08 +0500</pubDate>
      <author>none@none.com (Web Desk)</author>
      <media:content url="https://i.aaj.tv/large/2024/04/131734340fd88af.png?r=173604" type="image/png" medium="image" height="480" width="800">
        <media:thumbnail url="https://i.aaj.tv/thumbnail/2024/04/131734340fd88af.png?r=173604"/>
        <media:title>Photo via X @davidalapatt
</media:title>
      </media:content>
    </item>
  </channel>
</rss>
